Member Profile
Mikaela Bell
M&M Bell Editing
I am fascinated with human language – the cool logic of grammar meeting the beautiful chaos of poetry. In high school, where I was president of the creative writing club, I studied Spanish, German, and Latin. I then went on to add Scottish Gaelic, Arabic, and French to my foreign language studies in college and afterwards, and it was through the study of foreign languages that I came to better understand my own.
After receiving the prestigious Flinn Scholarship, I studied linguistics and anthropology at the University of Arizona, graduating summa cum laude. My studies included a semester in Spain and then, after graduation, I went to Lebanon for nearly two years for my first stint teaching English as a foreign language. After returning to work in the United States for a few years, I went abroad again in 2017, this time to Grenoble, France, where I have been based ever since, teaching English, editing, and writing.
I am now transitioning away from teaching to full-time line and copy editing. Because of my teaching background, I have particular experience working with texts written by non-native English speakers, but I now have clients all over the world. I have worked with academic and educational texts, business and social media copy, and fiction. I can restrict myself to grammatical errors if necessary, but I particularly enjoy working with writers who want to polish their prose without losing their voice. For non-native English speakers, I also offer one-on-one coaching to improve writing skills from a technical perspective.
More information: View PDF file
Years in the field: 1
Years freelancing: 1
Mikaela Bell
I am fascinated with human language – the cool logic of grammar meeting the beautiful chaos of poetry. In high school, where I was president of the creative writing club, I studied Spanish, German, and Latin. I then went on to add Scottish Gaelic, Arabic, and French to my foreign language studies in college and afterwards, and it was through the study of foreign languages that I came to better understand my own.
After receiving the prestigious Flinn Scholarship, I studied linguistics and anthropology at the University of Arizona, graduating summa cum laude. My studies included a semester in Spain and then, after graduation, I went to Lebanon for nearly two years for my first stint teaching English as a foreign language. After returning to work in the United States for a few years, I went abroad again in 2017, this time to Grenoble, France, where I have been based ever since, teaching English, editing, and writing.
I am now transitioning away from teaching to full-time line and copy editing. Because of my teaching background, I have particular experience working with texts written by non-native English speakers, but I now have clients all over the world. I have worked with academic and educational texts, business and social media copy, and fiction. I can restrict myself to grammatical errors if necessary, but I particularly enjoy working with writers who want to polish their prose without losing their voice. For non-native English speakers, I also offer one-on-one coaching to improve writing skills from a technical perspective.