christine.roland.35853

Christine Roland

Christine Roland Editorial

ABOUT ME:

My name is Christine. I’m a published writer and an editor based in the southeastern US. I’m trained and vetted by the EFA and hold a BA in English Literature with a concentration in Creative Writing. I’m the Co-Editor in Chief of The Talon Review, an international literary magazine, and I’ve been published in a few journals myself. I’ve studied story assessment, various levels of sentence editing, and publishing production.

I was a story crafter long before receiving a writing degree, but during my studies, I unearthed a knack for lyrical prose and story analysis. Between hobby reading and my job, I’ve consumed thousands of stories and honed my skills over several years. 

QUALIFICATIONS:

At university, I took a copyediting course on the Chicago Manual of Style and trained with The Copyeditor’s Handbook—the Editorial Freelancers Association’sstandard copyediting texts. But an editor is never finished studying. I’m consistently taking new courses to keep up with the latest editing standards.

SPECIALTIES:

An avid reader of all things fantastical, my specialties include (but aren’t limited) to fantasy, magical realism, historical fiction, and anything considered speculative in the YA and adult genres. Because of my particular skills with lush prose and metaphor, I also edit short stories and poetry.

Need an editor for your literary journal or chapbook? I can help with that too. As an editor of a magazine myself, I’ve curated and copyedited several issues.

I’d love to help you breathe life into your own projects!

EDITING PHILOSOPHY:

Editors shouldn’t enter a manuscript simply to tear apart grammar, punctuation, and syntax or to impose prescriptive language. They know the difference between a mistake and creative liberty and they’re cautious about potentially harmful content like micro-aggressions.

I’ve read and edited diverse pieces that address trauma, minority perspectives, and various cultural experiences from across the world. As an editor, it is my goal to never censor, dampen, filter, or alter these experiences in any way. I edit for inclusive, respectful, and empowering language, and pay close attention to potentially harmful content like microaggressions. I follow the principle of doing no harm and understand that this goes beyond grammar, spelling, and punctuation. I’m always learning and open to feedback on ways to lift and support underrepresented voices.

I don’t prescribe revision. I simply locate troubles and, if invited, participate in finding cures.

https://www.pinnacle-prose.com/

Years in the field: 2
Years freelancing: 1

christine.roland.35853

Christine Roland

 

ABOUT ME:

My name is Christine. I’m a published writer and an editor based in the southeastern US. I’m trained and vetted by the EFA and hold a BA in English Literature with a concentration in Creative Writing. I’m the Co-Editor in Chief of The Talon Review, an international literary magazine, and I’ve been published in a few journals myself. I’ve studied story assessment, various levels of sentence editing, and publishing production.

I was a story crafter long before receiving a writing degree, but during my studies, I unearthed a knack for lyrical prose and story analysis. Between hobby reading and my job, I’ve consumed thousands of stories and honed my skills over several years. 

QUALIFICATIONS:

At university, I took a copyediting course on the Chicago Manual of Style and trained with The Copyeditor’s Handbook—the Editorial Freelancers Association’sstandard copyediting texts. But an editor is never finished studying. I’m consistently taking new courses to keep up with the latest editing standards.

SPECIALTIES:

An avid reader of all things fantastical, my specialties include (but aren’t limited) to fantasy, magical realism, historical fiction, and anything considered speculative in the YA and adult genres. Because of my particular skills with lush prose and metaphor, I also edit short stories and poetry.

Need an editor for your literary journal or chapbook? I can help with that too. As an editor of a magazine myself, I’ve curated and copyedited several issues.

I’d love to help you breathe life into your own projects!

EDITING PHILOSOPHY:

Editors shouldn’t enter a manuscript simply to tear apart grammar, punctuation, and syntax or to impose prescriptive language. They know the difference between a mistake and creative liberty and they’re cautious about potentially harmful content like micro-aggressions.

I’ve read and edited diverse pieces that address trauma, minority perspectives, and various cultural experiences from across the world. As an editor, it is my goal to never censor, dampen, filter, or alter these experiences in any way. I edit for inclusive, respectful, and empowering language, and pay close attention to potentially harmful content like microaggressions. I follow the principle of doing no harm and understand that this goes beyond grammar, spelling, and punctuation. I’m always learning and open to feedback on ways to lift and support underrepresented voices.

I don’t prescribe revision. I simply locate troubles and, if invited, participate in finding cures.

Office Closed Monday April 8.

The EFA Offices will be closed Monday, April 8, 2024. We will reopen on Tuesday, April 9. Job postings, discussion list subscriptions, and other customer service requests may not be responded to until then.

Solar eclipse