ariela.marks.18345

Ariela Vera Marks

I’m a trained US-born academic editor with close to 12 years’ experience, and I live in Haifa, Israel. My specialty is helping academics prepare their manuscripts to scholarly standards, including submissions to peer-reviewed journals, grant applications, graduate study applications, and the like.

I’m particularly adept at working with authors who aren’t writing in their native tongue, thanks to my long former career teaching English as a foreign/second language (EFL, ESL) to students in Israel and the US and my background as a bilingual who is accustomed to thinking in two languages, English and Hebrew. I have helped many individual authors in the hard sciences and social sciences prepare papers that are so well-written that reviewers often remark on the clarity of expression. My clients are happy too:

“I am pleased to warmly recommend Ariela as an excellent editor of English-language articles. The level of editing, the depth, the intelligent and insightful comments all contribute significantly to the value of the edited article. Ariela is meticulous and precise; this obliges the author to think about the comments and respond clearly to them. She is very professional and spells out the ‘editing rules’ [she will be following] at the outset, as well as the costs.”—Prof. Reuven Katz (mechanical engineering, Technion, Haifa; my translation)

“Thanks again for your very fine work despite the time constraints. The article is much more readable and flows much better as a result of your editing.”—Prof. (emeritus) Yaacov Vertzberger (international relations, Hebrew University, Jerusalem)

To see more, please visit here: https://www.linkedin.com/in/ariela-marks-910a8317/ and scroll down a bit to reach the English-language sections.

If you’re a Hebrew-speaker, please see: https://www.academiceditor.website/

For more about what is involved in academic editing and a short, free sample edit of your manuscript, please write me at ArielaMarks@AcademicEditor.website

Keywords: research, science, Israel, Hebrew, translation, bilingual, bicultural, rewriting, academic editor, academic editing, research proposal, grant application, personal statement, EFL, ESL, journal article, dissertation chapter, peer review, education, sociology, international affairs, international relations, business, marketing, health, information science, social work, chemistry, technology, artificial intelligence, computer science, psychology, linguistics, public policy, anthropology, politics, political science, management, human resources, psychology, life sciences, teaching, revisions, non-native speakers of English

Haifa, Haifa
IL

Email: ArielaMarks@AcademicEditor.Website
Email: marksa@netvision.net.il

Years in the field: 12
Years freelancing: 12

ariela.marks.18345

Ariela Marks

 

I’m a trained US-born academic editor with close to 12 years’ experience, and I live in Haifa, Israel. My specialty is helping academics prepare their manuscripts to scholarly standards, including submissions to peer-reviewed journals, grant applications, graduate study applications, and the like.

I’m particularly adept at working with authors who aren’t writing in their native tongue, thanks to my long former career teaching English as a foreign/second language (EFL, ESL) to students in Israel and the US and my background as a bilingual who is accustomed to thinking in two languages, English and Hebrew. I have helped many individual authors in the hard sciences and social sciences prepare papers that are so well-written that reviewers often remark on the clarity of expression. My clients are happy too:

“I am pleased to warmly recommend Ariela as an excellent editor of English-language articles. The level of editing, the depth, the intelligent and insightful comments all contribute significantly to the value of the edited article. Ariela is meticulous and precise; this obliges the author to think about the comments and respond clearly to them. She is very professional and spells out the ‘editing rules’ [she will be following] at the outset, as well as the costs.”—Prof. Reuven Katz (mechanical engineering, Technion, Haifa; my translation)

“Thanks again for your very fine work despite the time constraints. The article is much more readable and flows much better as a result of your editing.”—Prof. (emeritus) Yaacov Vertzberger (international relations, Hebrew University, Jerusalem)

To see more, please visit here: https://www.linkedin.com/in/ariela-marks-910a8317/ and scroll down a bit to reach the English-language sections.

If you’re a Hebrew-speaker, please see: https://www.academiceditor.website/

For more about what is involved in academic editing and a short, free sample edit of your manuscript, please write me at ArielaMarks@AcademicEditor.website

Keywords: research, science, Israel, Hebrew, translation, bilingual, bicultural, rewriting, academic editor, academic editing, research proposal, grant application, personal statement, EFL, ESL, journal article, dissertation chapter, peer review, education, sociology, international affairs, international relations, business, marketing, health, information science, social work, chemistry, technology, artificial intelligence, computer science, psychology, linguistics, public policy, anthropology, politics, political science, management, human resources, psychology, life sciences, teaching, revisions, non-native speakers of English

woman offering gift wrapped present with EFA logo on side

Share the gift of the EFA this holiday season!

Give an EFA membership!

Office Closed Monday April 8.

The EFA Offices will be closed Monday, April 8, 2024. We will reopen on Tuesday, April 9. Job postings, discussion list subscriptions, and other customer service requests may not be responded to until then.

Solar eclipse